清平乐
留春不住,费尽莺儿语(1)。满地残红宫锦污(2),昨夜南园风雨。小怜初上琵琶(3),晓来思绕天涯。不肯画堂朱户,春风自在杨花。
【作者介绍】
王安国(1028—1074)字平甫,临川(今江西抚州)人,王安石之弟。宋神宗熙宁元年赐进士出身,曾任大理寺丞、秘阁校理等职,后因事罢官还乡。有《王校理集》,今已失传。
【注释】
(1)莺儿:又叫做黄莺,鸣声十分清脆。(2)宫锦:这里代指落花。(8)小怜:即北齐后主高纬宠妃冯淑妃,名小怜,据史载她善弹琵琶。词中借此泛指歌女。
【今译】
春光是这样难以挽留,任凭黄莺儿唱哑了歌喉。满地落花犹如宫锦残破,南园昨夜多么风急雨骤。听小怜初弹琵琶,在这破晓时分,尤使人思念远方的知音。画堂朱户何须眷顾,要学那春风中自由飞舞的杨花。
【说明】
这首词又题作“春晚”,顾名思义就是写残春景象,抒发伤春情怀。上片绘声绘色地描写晚春雨后的凄凉图景。下片触景生情,要么是作者在幻觉中听到了歌女轻弹琵琶之声,要么是真实地听到了远处的琵琶声,总之,词人被这声音勾起无限情思,思绪飞向天边———那才是他心向往之的地方,所以他厌弃画堂朱户、高官厚禄,立志要像风中杨花那样自由自在地生活。如果联系到词人生性耿直,不肯倚仗其兄谋取高位的史实,我们不难看出,作者分明是以杨花自喻、以词言志。